言語・語学
英語ライティング教育
新たな「英語で書くチカラ」の鍛え方を探る
辻 香代(つじ かよ) 著
学習者の「英語で書くチカラ」を鍛えるために新たな視座を得ることは重要である。本書では、母語を積極的に運用する立場やニューラル機械翻訳との共存を目指す立場から、言語教育の新たな在り方を提言する。
◆主な目次
第1部 母語を礎とした英語ライティング教育
第1章 外国語ライティング教育における母語使用
第2章 母語を礎とした英語ライティング授業の設計-学習者主体の学びを「逆向き設計」により構築する-
第3章「L1文章化」の有効性に関する調査
第4章 初級・中級者向けの英語ライティング・モデル
第2部 機械翻訳を活用した英語ライテイグ教育
第5章 機械翻訳から得る「L1文章化」の学び
第6章 英訳プロセスにおける「L1 文章化」の留意点
第7章 機械翻訳から得る「英文校正」の学び-ニューラル機械翻訳の限界から学ぶ-
⼤阪公⽴⼤学国際基幹教育機構・⼤学院⽂学研究科所属。博⼠(教育学)。
Master of Education in Teaching English as a Second Language(University of BritishColumbia)。京都⼤学⼤学院教育学研究科教育科学専攻博⼠後期課程修了。
専⾨分野:英語教育学,英語ライティング教育,第⼆⾔語習得論。
主要業績:“The efficacy of pre-editing as a means of improving NMT output”(筆頭著者,Proceedings of the 16th Asian Conference on Education 2024, 第16 巻, 2025 年),Pre-editing rules developed for higher-quality target language texts”(Journal of Modern Languages, 第34 巻2 号, 2024 年),“Identfying MT errors for higher-quality target language writing”(International Journal of Translation, Interpretation, and Applied Linguistics, 第6 巻1 号,2024 年),「機械翻訳を援⽤した和⽂⽣成の学びに関する調査−英⽂⽣成能⼒の向上を志向して−」(筆頭著者, ⼤学教育学会誌, 第44 巻2 号, 2022 年),“Effects of L1 use on L2 text quality: Rethinking cognitive process of formulating L1 texts during L2 writing”(English Language Teaching, 第14 巻7 号, 2021 年),“Developing and evaluating a scoring rubric for argumentative essays: A module-based approach” (Urban Scope, 第12 巻, 2021 年),「英語ライティングプロセス・モデルの⼀提案−初級・中級英語学習者に焦点を合わせて−」(英語教育開発センター紀要 [⼤阪市⽴⼤学], 第3 巻, 2020 年),「議論型エッセイを評価するルーブリックの考案と検討−モジュールを礎としたライティング技法に着⽬して−」(⼤学教育学会誌, 第40 巻2号, 2019 年),「外国語ライティングにおける⺟語⽂章形成活動の教育的意義の検討−学⽣の学習認識に及ぼす影響に焦点をあてて−」(Language Education & Technology, 第55 巻, 2018 年),“The effects of peer-review activity on student writing:Focusing on text organization and logical development of ideas”(Language Education & Technology, 第54 巻, 2017 年),他。